We love that there is no tipping here
锦芝 发表于 2025-9-19 15:07
We love that there is no tipping here
The Chinese believe that the waiter's salary should be paid by the restaurant owner
It's one thing if it's a career. Like Italy! Them no need for tipping because they are paid well. But in America they aren't paid so well. And rely on tips
我也不接受小费 服务人员上班拿工资 而不是靠小费 这是资本家转移成本和矛盾
here is a tip: "Make sure your butt is clean when finish wiping so you dont smell." Keep the change
影像力 发表于 2025-9-19 15:07
here is a tip: "Make sure your butt is clean when finish wiping so you dont smell." Keep the change
这话系统不给翻译!哈哈哈哈哈原来翻译也带审核啊
小费文化有好的一面,可以适当增加低收入服务人员的收入,但给多少应该由客人决定
俊琳麻麻 发表于 2025-9-19 15:13
小费文化有好的一面,可以适当增加低收入服务人员的收入,但给多少应该由客人决定 ...
但我觉得总体弊大于利
今天看到一个观点,在中国给小费会有点不尊重人的意思。感觉像是上位者给下位者的赏赐(类比古代主子给奴才的打赏)。提供服务者和顾客是平等关系,没有提供额外服务的话,顾客支付的价格已经是购买对等价值的服务了。如果确实想表达感谢,可以口头感谢,或者买瓶饮料之类
我去一家牛排店吃饭,支付的时候才知道被强制收几十块小费,可是我并不觉得服务很好,没有人主动询问我们要点什么,服务员还在服务其他桌的客人,甚至我们被晾了很久,还是我们找服务员,并且全程只有上菜,而且牛排不便宜,在我理解付了小费应该得到更好的服务不知道收小费的标准是什么